白马篇原文(白马篇原文朗读)

时间:2021-12-24 11:19:28作者:溺你深海来源:网友整理我要投稿

白马篇原文(白马篇原文朗读)

白马篇

三国魏 曹植

白马饰金羁(jī),连翩(piān)西北驰。

借问谁家子,幽并游侠儿。

少小去乡邑,扬声沙漠垂。

宿昔秉良弓,楛(hù)矢何参差(cēn cī)。

控弦破左的(dì),右发摧月支。

仰手接飞猱(náo),俯身散马蹄。

狡捷过猴猿,勇剽(piāo)若豹螭(chī)。

边城多警急,虏骑(jì)数(shuò)迁移。

羽檄(xí)从北来,厉马登高堤。

长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。

弃身锋刃端,性命安可怀?

父母且不顾,何言子与妻!

名编壮士籍,不得中顾私。

捐躯赴国难,视死忽如归!


曹植《白马篇》:仰手接飞猱,俯身散马蹄

来自百度图片 侵删


【格式】五言古诗

【名句】仰手接飞猱(náo),俯身散马蹄。

【基调】建功立业的英雄情怀

【年龄】不详


【译文】

马儿佩带着黄金的马笼头,少年骑着白马向西北奔驰。若问那是谁家孩子,他是边塞的游侠儿。

少年时候就离别了家乡,到边塞建立功勋。日夜佩戴着弓箭,刻苦练习武艺。

拉开弓箭左右射击,箭箭正中靶心。扬起手射中飞猿,俯下身射破箭靶。

灵巧敏捷胜似过猿猴,勇猛轻疾如同豹螭。国家边境军情紧急,敌人屡次进犯内地。

告急信从北方频频传来,游侠儿催马跃上高堤。随大军平匈奴直捣敌巢,再回师扫鲜卑驱逐敌骑。

上战场面对着刀山剑海,从不将安和危放在心里。连父母也不能孝顺服侍,更不能顾念妻子儿女。

名和姓既列上战士名册,早已经忘掉了个人私利。为国家解危难奋勇献身,面对死亡就好像回归故里。


【注释】

白马篇:又名“游侠篇”,是曹植创作的乐府新题,属《杂曲歌·齐瑟行》,以开头二字名篇。

金羁(jī):金饰的马笼头。

连翩(piān):连续不断,原指鸟飞的样子,这里用来形容白马奔驰的俊逸形象。

幽并:幽州和并州。在今河北、山西、陕西一带。

去乡邑:离开家乡。

扬声:扬名。

垂:同“陲”,边境。

宿昔:早晚。

秉:执、持。

楛(hù)矢:用楛木做成的箭。

何:多么。

参差(cēn cī):长短不齐的样子。

控弦:开弓。

的(dì):箭靶。

摧:毁坏。

月支:箭靶的名称。

接:接射。

飞猱(náo):飞奔的猿猴。猱:猿的一种,行动轻捷,攀缘树木,上下如飞。

散:射碎。

马蹄:箭靶的名称。

狡捷:灵活敏捷。

勇剽(piāo):勇敢剽悍。

螭(chī):传说中形状如龙的黄色猛兽。

虏骑(jì):指匈奴、鲜卑的骑兵。

数(shuò)迁移:指经常进兵人侵。数:经常。

羽檄(xí):军事文书,插鸟羽以示紧急,必须迅速传递。

厉马:扬鞭策马。

长驱:向前奔驰不止。

蹈:践踏。

顾:看。

凌:压制。

鲜卑:中国东北方的少数民族,东汉末成为北方强族。

弃身:舍身。

怀:爱惜。

名编壮士籍:一说是“名在壮士籍”。 籍:名册。

中顾私:心里想着个人的私事。中,内心。

捐躯:献身。

赴:奔赴。


【考点】

考点1:这首古诗中的“的(dì)”、“月支”和“马蹄”是什么意思?答案:都是指的箭靶。

考点2:“控弦破左的,右发摧月支。”使用了哪两种修辞手法?答案:对偶和互文

考点3:请说出这首诗中使用的成语?答案:仰手接飞猱,俯身散马蹄(汉语成语),指扬起手射中飞猿,俯下身射破箭靶。形容技艺高超。出自三国·魏·曹植《白马篇》。

考点4:诗句“边城多警急,虏骑数迁移”中的“虏骑”指的是那些少数民族?答案:指匈奴、鲜卑的骑兵。因为原诗中有“长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑”两句,说明当时的敌人主要是匈奴和鲜卑这两个。

考点5:诗句“”中的“羽檄”是什么意思?答案:羽檄,是指插着鸟羽毛的军事文书(寓意紧急文书,有点鸡毛信的意思)


【创作背景】

这首诗具体创作时间不详,但可以知道的是曹植前期的代表作品。诗中游侠的英雄形象即是诗人自己的写照,表达了诗人建功立业的强烈愿望。


【赏析】

《白马篇》又作《游侠篇》,属乐府歌辞,是曹植前期诗歌中的名作。诗中塑造了一个武艺精熟的爱国英雄形象,既是诗人的自我写照,又凝聚和闪耀着时代的光辉,寄托了诗人建功立业的壮志。

第一部分:“白马饰金羁,连翩西北驰。”

第一部分先渲染一种喷薄而出的气势,为整篇铺垫好基调。

开头就是一个特写镜头:一匹气势非凡的白马,带着黄金装饰的马笼头,疾风一般奔驰而去。这两句使用了“烘云托月”的手法,从表面看,只见马不见人,本质正是为了烘托人,不仅写出了壮士骑术娴熟,而且也表现了边情的紧急。

第二部分:“借问谁家子?幽并游侠儿。少小去乡邑,扬声沙漠垂。”

第二部分交代游侠的来历。

“借问谁家子”,诗人使用设问引出游侠的来历,就是一群为国家效力的爱国壮士。

第三部分:“宿昔秉良弓,楛矢何参差。控弦破左的,右发摧月支。仰手接飞猱,俯身散马蹄。狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。”

第三部分承接上一部分,是对游侠“武艺超群”的补述。

“控弦破左的,右发摧月支。仰手接飞猱,俯身散马蹄。”使用了对偶的修辞手法,使得诗篇显得铿锵有力,富于气势,并且连用“破”、“摧”、“接”、“散”四个动词,从左、右、上、下不同方位表现游侠儿的高超武艺。其中“控弦破左的,右发摧月支”还使用了互文的修辞手法。

“狡捷过猴猿,勇剽若豹螭”使用了比喻的修辞手法,描写游侠儿的敏捷灵巧,武艺超群。

第四部分:“边城多警急,虏骑数迁移。羽檄从北来,厉马登高堤。长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。”

第四部分写游侠儿驰骋沙场,英勇杀敌的情景。这部分并没有展开来写游侠儿是如何在沙场拼搏,而是通过“长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑”二句,就简练地把游侠儿的英雄业绩表现出来了。

第五部分:“弃身锋刃端,性命安可怀?父母且不顾,何言子与妻?名编壮士籍,不得中顾私。捐躯赴国难,视死忽如归。”

这一部分是对游侠儿内心世界的描写,更加突出了为大国而不顾小家的献身精神。

相关推荐
最新文章
猜您喜欢
推荐文章

版权声明:本站为兴趣小站,本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送至底部邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。

Copyright © 2022 www.youhaowen.com 有好命网 辽ICP备2021011687号-1

免责声明:本站文章来自网友投稿,不代表本站观点,版权归原创者所有,如果侵犯了你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!